Chaussette, a curious mixture caught between Ireland and Japan.
Straight from the land of of Elvis and peanut butter, this Yankee has been dusting off the English version of the Claude-sans-cœur blog for the last several months. Each post written by the Claudes or the Intern is then translated by Chaussette, who has quickly taken to the atelier.
Julius always keeps an eye on his work, but has come to realise that Chaussette maintains the integrity of the original prose.
Not much to say other than Claude-sans-cœur just got a little more pro…